刘宇盛选择出演这些角色,虽然票房都很出色,但他却并没有把成名当成主要目的。
他更在意的,是角色不同的性格特点。
说起来,刘宇盛出演的角色每一个都差别不小。
《那些年》中的柯景腾执着、热血,《寒战》中的李家俊高深、阴暗,《夺宝联盟》中的赞帕诺大胆、单纯,《建筑学概论》中的李胜民羞涩、木讷,《狼少年》中更多的则是野性与痴情。
参演这些电影自然不是为了陈妍西的吻戏,也不是全智贤的吻戏,以及裴秀智的吻戏,他是真的慢慢喜欢上了演戏的感觉。
把一段段故事拍给观众看的过程中,他仿佛也体验了不同的人生。
此外,他也想确定裴珠泫到底喜欢哪种类型的男人,自己演的角色越来越多,说不定哪个角色就走进了她的心里。
刘宇盛之前就跟涩琪聊过这个问题,发现不少半岛女孩,真的会因为一部剧喜欢上一个男人。
反正他现在也挺喜欢拍戏,多尝试着演绎一些不同人物也许就会有出乎意料的收获。
不知不觉,他已经付出了大量的时间和精力,裴珠泫的好感度已经达到了78点,但他依然没从对方身上感觉到太多爱意,不过跟他倒是越来越亲近了。
事到如今,对裴珠泫那份感情,肯定不只是单纯刷点或者刷好感度的关系。
他现在接触的漂亮女孩越来越多,但裴姐的地位始终非常特殊。
作为男人,身处百花丛中难免心神荡漾,可每当他看到裴姐那张绝美的小脸,心灵立刻就会得到洗涤。
没办法,裴珠泫长得确实太美了,而且被系统矫正后,不仅皮肤白璧无瑕,原本的身材短板也彻底改成优势。
现在虽然还没达到前世的颜值巅峰期,但却真的是美的毫无缺陷。
因为有任务系统的存在,她未来还有无数种强化可能。
刘宇盛虽然很讨厌这个“舔狗”系统,但对这破玩意的期望值还是挺高的,现在只是因为任务比较特殊,才没办法快速完成。
他隐隐觉得完成“出道期任务”之后,系统肯定有后续的任务,或是新的变化。
这个破玩意儿虽然有些坑爹,也有些简陋,但却非常实用。
他这几个月基本都没怎么加过技能,现在剩余点数已经超过1100点了,虽然他刷点的方式有些另辟蹊径,或者说有些无耻。
但一个合格的正常系统,肯定不会让他攒下这么多点数,明显是还有其他重要功能并未开放。
……
剧组来到港岛后,开机拍摄前又专门搞了一场拜神仪式,港岛电影圈向来有开机前拜黄大仙的传统。
所谓黄大仙自然不可能是黄皮子,而是道教崇奉的赤松子黄初平。
据说这位大佬有点石成金的大神通,在东南沿海一带尤其是港澳地区广受信仰。
这个仪式通常会在电影开拍前的一两天进行,一般由导演、制片人和演员们共同参加,旨在祈求神灵保佑电影拍摄顺利、票房大卖、演员和工作人员平安等等,同时也能变相增强剧组人员的凝聚力和信心。
严格来说这部电影并非刚刚开机,但既然在新的地方开工,还是要祈求本地神佛保佑一番的。
半岛的这些艺人也都严肃地按照这边的流程,参与了一遍祈神活动,刘宇盛也有样学样地跟着做。
进行这些流程时,他们也不怕半岛人笑话,因为在半岛开机时也有类似的仪式,他们称之为“恭祝祈愿仪式”。
参与这项活动的不只是剧组的人,还会邀请真正的神职人员来主持仪式,并在拍摄地点搭建一个特别的祭坛,进行一系列的祭祀仪式。
这同样被认为是对神灵的尊敬和感恩,同时也希望能够得到神灵的庇佑,被视为一种重要的传统礼仪。
来到港岛,其实也算刘宇盛自己的半个主场,他家有不少产业分布在港岛和新加坡。
港岛的产业不少是在97年前接手的,当时还小赚了一笔。
老妈投资公司的总部就在港岛,一直没迁回燕京,一方面是这里是金融中心,期货期权的交易比较方便。
当然,也有税收方面的问题。
享受港资投资照顾政策只是一方面,更重要的是港岛税种少、税率低,而且在港岛和新加坡注册的公司,只缴纳源自本土的收入税,其他地域的收入在当地交税即可。
这种按地域来源征税的方式,对跨国公司极其友好。
他家还有些公司是在开曼群岛注册的,那里不仅税率低,银行服务健全,公司结构也更灵活,注册企业的所有者和股东信息还可以保密,很适合经营国际贸易。
为了完成导演崔东勋的嘱托,在这边,刘宇盛自然把更多的精力放在半岛演员身上。
崔东勋从他一进组就对他好得没话说,这点小要求他自然愿意帮忙。
这部戏在拍摄过程中,采用现场收音,对于经验丰富的演员们来说自然没有任何问题。
但其中有3个角色难度较大,因为他们需要根据剧情,切换不同语言。
刘宇盛饰演的赞帕诺就是其中之一,这个角色设定是长期生活在半岛的华侨,还会承担两伙盗贼交流的翻译工作。
不过这对他来说毫无问题,与华夏人对话时说中文,与半岛人对话时说韩语就行。
好在剧情没让他说粤语,要不然他与李心洁用粤语对话也没问题。
然而,这个要求对另外两个人来说难度就太大了。
一个是话剧演员出身、负责在这部电影中搞笑扮丑的老戏骨吴达洙。
大邱是一个盛产高颜值演员的地方,但他却和颜值一点都不沾边。
他对自己的要求似乎并不高,不管是哪种类型的电影他都会接,也从来不在乎角色的大小,即使是小配角他也不会拒绝,所以对其中的念白是否标准也没那么在意。
需要说中文的时候,他只是让翻译说几遍,就直接拿来表演,只求音似即可,完全不管别人能不能听懂,反正最后也会重新配音。
虽然现场的华人演员都听得非常别扭,他却依旧嘻嘻哈哈,表现的满不在乎。